top of page
Writer's picturemertavensabevil

Call Centres' Impact on Moroccan Language and Culture: A Case Study of Noor Publishing



Earn credits in Moroccan studies, culture, religion, business, economics, and language at CIEE Rabat, where your courses will be delivered in English by prestigious faculty from local and international universities. You can expect all your courses to be complemented with co-curricular activities and excursions organized by CIEE beyond the classroom to enhance your classroom learning and provide intercultural understanding.


In your free time, you'll have plenty of opportunities to explore the picturesque dunes of the Sahara Desert, enjoy the vast Mediterranean coastline, and practice speaking Morocco's main languages, including Tamazight, Arabic, French, Spanish, and English. Morocco's rich history, incredible culture, and diverse landscapes set the tone for an unforgettable and enriching study abroad adventure.




Call Centres'Impact on Moroccan Language and Culture



However, in 1990, Moroccan authorities started recognizing the linguistic diversity existing in the country and therefore shifted from officially favoring Arabization to favoring openness toward foreign languages. In parallel to this new orientation launched by the Moroccan agency through official discourse and legislation, Spain launched its cultural project aimed to improve its foreign image, consolidate its brand, expand its culture and internationalize its language. The implications of this project in the Moroccan context have been reflected in the renovation and reactivation of the old cultural centers, the creation of many new ones and the strengthening of its cultural diplomacy towards Morocco through cultural conventions, agreements and treaties.


Chapter four sheds light on the Moroccan language policies since independence and how these policies contribute to or prevent the improvement of the status of Spanish. Special attention is given to Arabization and Francization as two major policies that historically impacted the condition of Spanish. It also draws attention to the recent changes in Moroccan language policies (reflected in legislative documents and official discourse), characterized by a great level of openness toward foreign languages. The chapter describes, categorizes, analyzes and extracts conclusions from such legislation with the purpose of exploring its impact on the status of Spanish.


Chapter five pays special attention to the Spanish cultural action in Morocco, especially after the 1975 Constitution, which launched the democratization of Spain. It particularly emphasizes the ideology, objectives, actors, implications and international context of such an action and argues that the promotion of language through educational institutions is instrumentalized to improve the image of Spain, internationalize its language and culture and open new markets for its brand in Morocco.


The linguistic landscape of Morocco is complex. It generally tends to be horizontally diverse and vertically stratified. It is though possible to broadly classify it into two main components: Arab and Berber. It is hardly possible to speculate about the origin of Berber languages as it is traced back to low antiquity and prehistoric times.[4] The Semitic influence, on the contrary, can be fairly documented by archaeological evidence.[5] It came in two waves: Canaanite, in its Punic, Carthaginian and Hebrew historic varieties, from the ninth century B.C and up to high antiquity, and Arabic, during the low Middle Ages, starting from the seventh century A.D. The two Semitic languages being close, both in syntax and vocabulary it is hard to tell them apart as to who influenced more the structure of the modern Moroccan Arabic dialect.[6] The Arab conquerors having certainly encountered large romanized urban Punic population as they advanced.[7] In any case, the linguistic and cultural identity of Morocco, just as its geography would predict, is the result of the encounter of three main circles: Arab, Berber, and Western Mediterranean European.


Dar (Arabic: دار), the name given to one of the most common types of domestic structures in Morocco, is a home found in a medina, or walled urban area of a city. Most Moroccan homes traditionally adhere to the Dar al-Islam, a series of tenets on Islamic domestic life.[72] Dar exteriors are typically devoid of ornamentation and windows, except occasional small openings in secondary quarters, such as stairways and service areas. These piercings provide light and ventilation.[73] Dars are typically composed of thick, high walls that protect inhabitants from thievery, animals, and other such hazards; however, they have a much more symbolic value from an Arabic perspective. In this culture the exterior represents a place of work, while the interior represents a place of refuge.[74] Thus, Moroccan interiors are often very lavish in decoration and craft.


Morocco (/məˈrɒkoʊ/ (listen)),[note 3] officially the Kingdom of Morocco,[note 4] is a country in the Maghreb region of North Africa. It overlooks the Mediterranean Sea to the north and the Atlantic Ocean to the west, and has land borders with Algeria to the east, and the disputed territory of Western Sahara to the south. Mauritania lies to the south of Western Sahara. Morocco also claims the Spanish exclaves of Ceuta, Melilla and Peñón de Vélez de la Gomera, and several small Spanish-controlled islands off its coast.[15] It spans an area of 446,300 km2 (172,300 sq mi)[16] or 710,850 km2 (274,460 sq mi),[b] with a population of roughly 37 million. Its official and predominant religion is Islam, and the official languages are Arabic and Berber; the Moroccan dialect of Arabic and French are also widely spoken. Moroccan identity and culture is a mix of Arab, Berber, and European cultures. Its capital is Rabat, while its largest city is Casablanca.[17]


Morocco has more than four dozen universities, institutes of higher learning, and polytechnics dispersed at urban centres throughout the country. Its leading institutions include Mohammed V University in Rabat, the country's largest university, with branches in Casablanca and Fès; the Hassan II Agriculture and Veterinary Institute in Rabat, which conducts leading social science research in addition to its agricultural specialties; and Al-Akhawayn University in Ifrane, the first English-language university in Northwest Africa,[180] inaugurated in 1995 with contributions from Saudi Arabia and the United States.


Because language is culture, how is Rim so capable of finding identity within English while not finding the same comfort within her native language? She cites her cousins from the U.S. as a primary influence, along with social media, on her interest in studying the language throughout childhood.


But a modern emphasis of individuality that is interwoven throughout Western social culture is reflected in language. Do some languages focus more on communal welfare underpinned by a different ethical outlook, rather than personal expression that has become the status quo of the modern age?


For the past decades, Morocco has been a unitary state with a centralised authority, a single religion, a single language and systematic marginalisation of the Amazigh identity. The administrative and legal system of Morocco is generally Arabic, and the Amazigh culture and way of life are under pressure to assimilate. Although the Constitution of 2011 officially recognises the Amazigh identity and language, rules as to how Tamazight is to be officially implemented, along with methods for incorporating it into teaching and as an official language, are still pending.


The administrative and legal system of Morocco has been strongly Arabized, and the Amazigh culture and way of life are under constant pressure to assimilate. Morocco has for many years been a unitary state with centralized authority, a single religion, a single language and a systematic marginalization of all aspects of the Amazigh identity.


The administrative and legal system of Morocco has been strongly Arabised, and the Amazigh culture and way of life are under constant pressure to assimilate. Morocco has, for many years, been a unitary state with a centralised authority, single religion, single language and systematic marginalisation of all aspects of the Amazigh identity. The 2011 Constitution, however, officially recognises the Amazigh identity and language. This could be a very positive and encouraging step for the Amazigh people of Morocco. After several years of waiting, Parliament finally adopted the Organic Law for the Implementation of Article 5 of the Constitution in 2019. Work to harmonise the legal arsenal with the new Constitution should now begin.


The Russian language is not very closely related to English due to many geopolitical reasons. It is a very challenging language to learn, with complex grammar and syntax rules. However, it is an extremely culturally and politically relevant language.


At the School of Russian, you can experience the most effective method for rapid language acquisition. An immersion environment is a promise that you will read, write, speak, and listen only in Russian throughout the duration of the program. Some of the benefits of learning Russian at Middlebury Language Schools include interpreting poetry, learning about the culture, and mastering the Russian etiquette.


Arabic is spoken by more than 300 million people and is one of the top 5 most spoken languages in the world. Learning Arabic as a second language can help you learn about the Arabic culture and religion. It not only gives you opportunities to expand your connections, but also offers great travel opportunities.


Politically, the Berbers in Morocco seem to have and exercise the same rights as other Moroccans and are well represented in the government. Their major grievances are over the official predominance of the Arab culture and language. Despite some concessions on the issue, this is unlikely to change. Protests over this issue have been limited to demands for recognition, no demands for autonomy have been made by any important Berber leaders. Their grievances over economic deprivation can be traced to historical rather than policy sources. In fact, the Moroccan policy seems to be to try to improve their economic well being. For the most part, there have been few organized protests or violence over these grievances in the past two decades and it is unlikely that this will change. Likewise, it is unlikely that the government's position will change either for the better or for the worse (June 1999). 2ff7e9595c


0 views0 comments

Recent Posts

See All

Kommentare


bottom of page